|
polyandry -> RE: Is what we say actually what we mean? (10/28/2006 4:00:29 AM)
|
I think the desire and pressure to communicate clearly can go too far. We have to make some assumptions in order to be efficient. (This was touched upon, but...) You'd be assuming that the waitress knows that you wish clean, potable water at a reasonable temperature for drinking, among other things. If you were in a different situation, and asked the same exact "Please bring me a glass of water", what you get could be completely different. (Perhaps if you were a painter/whatever and you had an assistant who regularly brought you water to clean your brushes/whatever. It's not the greatest example I'm working with, LOL.) Well I'm guessing my opinion will be unpopular, but personally I think having my sub/slave be able to interpret well, when I'm vague, is part of the joy/benefit. I'm not decrying that we could all benefit from keeping an eye on our communication, but this is a big part of serving me. (Plus, what I'm saying goes for my platonic friendships as well. I find that some people are more naturally in tune with my style of communication, and we enjoy the ease.) I would want to afford them some extra patience while they're learning. With a little practice, a sub could/should, learn that some random hand gesture (which the Dom invents) means to do a certain action, so why not have them learn to interpret my style of speaking. That when *I* say I'm thirsty, it means to go get me a glass of water now. Whereas their previous Domme may have wanted them to ask what she'd like to drink, with me that'd be a wrong thing to do (in my example). Sure it's vague, someone who has zero experience serving me wouldn't know that, but that's part of what makes my sub special to me. (Again, this works better when the example is not regarding water, heheh!) And the sub should give me the type of answers that I want, if I ask why they did something, it doesn't mean they're supposed to apologize and give excuses for it, they should answer the question! I believe some languages have less room for certain types of misunderstandings. But that's part of the fun too, allowing for humor. Intellect plays a definite part, IMO. Obviously, especially if it comes to vocabulary words which one isn't familiar with, (my own vocab is lacking), but I think some people just have the skills to more quickly sort through multiple possible meanings/implications and the subtle nuances, and so on. Of the actual words. And other people are better at intepreting the body language, etc. Obviously people often tailor their language to their audience (talking differently towards 5 year olds). Love this part of Lady Alaria's post "Finding ways to be certain that what I heard was what was meant without, by asking clarification, changing the original message in the mind of the sender."
|
|
|
|